Doğum yeri Amasya. Tevellüt 1966. İlk ve orta öğrenimi Amasya’da tamamladı. Sonra üniversitede okumak için Ankara’ya geldi. Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi’nde Fars dili ve edebiyatı okudu. Hâlâ aynı fakültede öğretim üyeliği yapıyor.
Bir dönem Türkiye Yazarlar Birliği genel başkanlığı görevini üstlendi. İkinci dönemde kendi isteğiyle bu görevden ayrıldı.
Aylık Dergi, Ayane, Düş Çınarı, Kardelen, Dergâh, Edebiyat Ortamı ve Hece’de şiirler yayımladı.
İki şiir kitabı var: Hayret Makamında (1993) ve Düşte Yürüyen Derviş (2004).
Mevlâna’nın Mesnevi ve Mecâlis-i Seb’a eserlerini tercüme etti. Bunun dışında Farsça’dan yaptığı çok sayıda kitap ve makale tercümesi var.
Şiirden başka İran edebiyatıyla, özellikle de İran şiiriyle ilgili çalışmalar yapıyor.
Evli ve üç evlat babası.
GECE
Gece bitmedi daha bitmiş olsaydı gece
Emin olsaydım bittiğinden söylemez miydim size
Gece bitmedi daha sabah ezanları dürtüyor başka gökleri
Gazete bırakıyor kör şeytan kapılara aboneler zifiri
Serilmiş uyuyor insanlık güneş şaşkın sanki yanlış gelmiş
Kuruyup kalıyor kurulu saatler yatağın havsalası geniş
Güneş geceyi katlayıp koyacak yüklüğe usulca yuyacak uykuyu yüzlerden
Fakat göğün direğine sarılmış bırakmıyor gece güneşin duraksayışı bu yüzden
Güneş diyor nasıl da unuttunuz bir an bile geri kalmayan saati
Çalınca zili o büyük saatin koşarsınız giyip derilerinizi
Serildiği yerden nasıl da kalkar insanlık nasıl da yürür alana
Yörüngesinden çıkmış yıldızlarca gözleri başlar yazdıklarını okumaya
BİZ
Öyle çoktu ki seçeneğimiz
Ölümlerden ölüm beğendik
Böyle kurduk biz bu yurdu
Sonra bizi açığa aldılar
Biz içimize ağladık ağalar
İçimize sızdılar içimiz sızladı
Demir ağlarla örüldü bütün yurt
Sonra bizi nezarete aldılar